查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

귀를 기울이면 (영화)中文是什么意思

发音:  
"귀를 기울이면 (영화)" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 心之谷
  • "귀기울이다" 中文翻译 :    [동사] 倾听 qīngtīng. 侧听 cètīng. 凝听 níngtīng. 注意听 zhùyì tīng. 사실, 이 때에 이르러서는 우리들은 마음을 가라앉히고, 심령의 종소리에 귀기울여야 한다其实, 此时我们只需静下心来, 倾听心灵的钟声겉으로는 선생님의 강의를 귀기울여 듣고 있었지만, 아마도 그저 선생님의 생각의 흐름만을 수동적으로 따라갔을 뿐일 것이다即使表面上注意听老师讲解, 但仍可能是仅仅被动地跟着老师的思路모두가 귀기울여 들었지만 여전히 가야금 치는 소리를 듣지는 못했다每个人都细耳侧听, 仍旧没有听到弹琴声그 때 주위는 정적에 휩싸여 있었고, 가족들은 난로 주위에 모여 앉아 복을 비는 종소리에 귀기울이고 있었다那时, 周遭一片寂静, 家家围炉团聚, 凝听祈祷福祉的钟声
  • "기울이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 斜 xié. 斜楞 xié‧leng. 歪 wāi. 趄 qiè. 侧 cè. 侧转 cèzhuǎn. 몸을 기울이며 앉다斜着身子坐下탁자를 기울였다把桌子斜过来비행기가 기체를 기울인 채 날다飞机斜楞着身子飞소녀는 머리를 기울여서 정신을 집중하고 이야기를 듣고 있다小女孩儿歪着头聚精会神地听故事몸을 기울이다趄着身子귀를 기울이고 자세히 듣다侧耳细听소래기를 약간 기울여, 스푼으로 국을 떠서 마시다把盆子微微侧转, 用羹匙将汤舀来喝 (2) 倾 qīng. 花费 huāfèi. 倾注 qīngzhù.온 힘을 기울여 일을 완수하다倾全力把工作做好심혈을 기울이다花费心血그는 일평생의 정력을 교육 사업에 기울였다他把毕生精力倾注在教育事业上
  • "이면" 中文翻译 :    [명사] (1) 内心 nèixīn. 反面 fǎnmiàn. 이면의 적막内心寂寞정면은 남색이고, 이면은 황색이다正面儿是蓝的, 反面是黄的 (2) 【비유】骨子里 gǔ‧zilǐ. 反面 fǎnmiàn.그는 겉으로는 내색을 하지 않지만, 이면으로는 이미 계산이 되어 있다他表面上不动声色, 骨子里却早有打算이것은 그들 이면의 일이니, 너는 상관하지 마라这是他们骨子里的事, 你不用管
  • "기울기" 中文翻译 :    [명사]〈수학〉 横斜度 héngxiédù. 斜率 xiélǜ.
  • "기울다" 中文翻译 :    [동사] (1) 斜 xié. 歪 wāi. 기둥이 약간 기울어 있다柱子有点斜이 벽은 기울어 있다这堵墙歪了 (2) 斜 xié. 歪 wāi. 偏 piān. 颓 tuí.해가 이미 서쪽으로 기울었다日已西斜해가 서쪽으로 기울었다太阳偏西了한 해도 저물고, 해도 서쪽으로 기우네岁云暮兮日西颓 (3) 倾 qīng. 倒向 dǎoxiàng. 趋向 qūxiàng. 【문어】归向 guīxiàng.군중들은 반드시 우리 쪽으로 기울 것이다群众一定会倒向我们的 (4) 不配 bùpèi.짝이 기울다不相配 (5) 不可收拾.상황이 이미 기울다事情已经不可收拾 (6) 倾倒 qīngdǎo. 【방언】扑 pū.듣는 이들이 그의 고견과 안목에 완전히 기울었다听众完全倾倒于他的远见卓识
  • "밀기울" 中文翻译 :    [명사] 麸 fū. 麸子 fū‧zi. 麦皮 màipí. 粉渣 fěnzhā.
  • "기왕이면" 中文翻译 :    [부사] ☞기왕2(旣往)
  • "이왕이면" 中文翻译 :    [부사] 既 jì. 既然 jìrán. 이왕이면 같은 일이라고 한다면, 그 방식대로 하면 완성할 수 있을 것이다既然是同样的工作用它照样可以完成
  • "극영화" 中文翻译 :    [명사] 戏曲片 xìqǔpiàn. 故事影片 gùshì yǐngpiàn. 故事片 gùshìpiàn. 텔레비전 극영화를 찍다拍摄电视戏曲片그것은 초기의 흑백 극영화이다那是一部早年的黑白故事影片오락성의 극영화 극본娱乐性故事片的剧本
  • "민영화" 中文翻译 :    [명사] 私营化 sīyínghuà. 民营化 mínyínghuà. 민영화 정책을 검토하다检讨私营化政策민영화만이 능사가 아니다民营化不是万能的灵丹妙药
  • "영화 1" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿) diànyǐng(r). 影片 yǐngpiàn. 片子 piān‧zi. 【대만방언】影带 yǐngdài. 【방언】影戏 yǐngxì. 第八艺术 dì bā yìshù. 유성 영화有声电影(儿)와이드 스크린(wide screen) 입체 영화[시네라마(Cinerama)]宽银幕立体电影(儿) =西尼拉玛系统全景电影무성 영화无声电影(儿)와이드 스크린(wide screen) 영화宽银幕电影(儿)영화를 촬영하다拍电影(儿)영화를 상영하다放映电影(儿)영화 업계의 거물电影(儿)业巨子영화 감독电影(儿)导演영화 배우电影(儿)演员영화 스타(star)电影(儿)明星영화 필름(film)电影(儿)胶片컬러(colour) 영화彩色电影(儿)영화 더빙(dubbing)소电影(儿)译制厂영화 배급소电影(儿)发行公司영화표电影(儿)票영화 촬영기사[카메라맨(cameraman)]电影(儿)摄影师영화학电影(儿)学영화 대본电影剧本영화 삽입곡(주제곡)电影插曲 =电影配乐영화 주간电影周영화 평론电影批评 =【약칭】影评영화 시사회电影试映会영화 감상회电影欣赏会영화 편집电影剪辑극영화(劇映畵)故事影片영화의 엔지(N.G.)废影片여러 편의 각국 영화를 상영하다上映许多部各国影片영화 2[명사] 荣华 rónghuá. 영화를 누리다享受荣华
  • "영화계" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿)界 diànyǐng(r)jiè. 电影(儿)圈儿 diànyǐng(r)quānr. 影坛 yǐngtán. 影界 yǐngjiè. 银坛 yíntán. 银海 yínhǎi. 【대만방언】银河系 yínhéxì. 영화계의 스타银海巨星
  • "영화관" 中文翻译 :    [명사] 电影院 diànyǐngyuàn. 影戏馆 yǐngxìguǎn. 影院 yǐngyuàn. 影剧院 yǐngjùyuàn.
  • "영화광" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿)迷 diànyǐng(r)mí. 影迷 yǐngmí. 影友 yǐngyǒu.
  • "영화법" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿)法 diànyǐng(r)fǎ. 영화법 수정 초안电影法修正草案
  • "영화상" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿)奖 diànyǐng(r)jiǎng. 오스카상은 역사가 가장 오래된 영화상 중의 하나이다奥斯卡奖是历史最悠久的电影奖之一
  • "영화인" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿)人 diànyǐng(r)rén. 电影(儿)工作者 diànyǐng(r) gōngzuòzhě. 制片人 zhìpiànrén.
  • "영화제" 中文翻译 :    [명사] 电影节 diànyǐngjié. 影节 yǐngjié. 【약칭】影展 yǐngzhǎn. 이번 영화제에 참가하다参加本届影节
  • "영화화" 中文翻译 :    [명사] 拍戏 pāi//xì. 拍摄 pāishè. 이번 비행은 1995년 ‘아폴로 13호’라는 영화로 영화화되었다这次飞行于1995年被拍摄成电影‘阿波罗13号’
  • "기울어지다" 中文翻译 :    [동사] 倾 qīng. 倾斜 qīngxié. 몸이 좀 앞으로 기울어져 있다身体稍向前倾방을 오랫동안 수리하지 않아서 약간 기울어져 있다屋子年久失修, 有些倾斜
  • "기록영화" 中文翻译 :    [명사] 记录片 jìlùpiàn. 【구어】纪录片儿 jìlùpiānr. 사회 문제를 반영한 기록영화反映社会问题的记录片
  • "깐느영화제" 中文翻译 :    [명사] ☞칸영화제(Cannes映畵祭)
  • "부귀영화" 中文翻译 :    [명사] 【성어】荣华富贵 róng huá fù guì. 【성어】钟鸣鼎食 zhōng míng dǐng shí. 【성어】吕公枕 lǚ gōng zhěn. 번화한 한바탕의 꿈을 남은 모르네, 만사가 한단의 부귀영화라는 것을繁华一梦人不知, 万事邯郸吕公枕
  • "연극영화과" 中文翻译 :    [명사] 戏剧电影系 xìjù diànyǐngxì.
  • "영화롭다" 中文翻译 :    [형용사] 荣华 rónghuá. 그녀는 나를 영화롭게 해줄 수 있다她可以给我荣华
귀를 기울이면 (영화)的中文翻译,귀를 기울이면 (영화)是什么意思,怎么用汉语翻译귀를 기울이면 (영화),귀를 기울이면 (영화)的中文意思,귀를 기울이면 (영화)的中文귀를 기울이면 (영화) in Chinese귀를 기울이면 (영화)的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。